廣西壯族原生態(tài)民歌傳承和發(fā)展的新嘗試——以平果壯族嘹歌與現(xiàn)代流行音樂元素的成功融合為例
錄入時間:2011/12/31 16:07:00 來 源:中音在線 [音樂教程]
(―)濃郁的壯民族風(fēng)格
哈嘹樂隊的作品始終堅持本地區(qū)本民族主旋律的特色,保持著濃郁的壯族歌圩音樂的意味,無論是意境營造,還是曲調(diào)的運用或是民族樂器的使用無不體現(xiàn)了濃厚的壯族特色。
原生態(tài)嘹歌雖沒有歌譜留存,但民間流傳的曲調(diào)十分豐富僅在平果縣境內(nèi)就有“哈嘹”、“那海嘹”、“嘶咯嘹”、“長嘹”、“迪咯暸”、“喲咿嘹”等六、七種,而且易學(xué)易唱、優(yōu)美細膩、朗朗上口。這給哈嘹樂隊堅持走原創(chuàng)音樂的道路提供了第一手的好素材。因此,他們的歌曲有著濃郁的壯族味,如歌曲《趕圩樂》:描繪了壯族阿哥在去歌圩的路上想到要和心愛的阿妹相會的急切和喜悅之情。先由一聲公雞打鳴引入歌曲,接著以兩個小伙子邊唱邊打陶鼓②,然后四個姑娘一邊打著陶鼓一邊用韻味十足的壯語唱起優(yōu)美的原生態(tài)嘹歌曲調(diào),男聲則將流行唱法自然的融入其中,歌中還穿插著姑娘們用壯語的說笑片段。生動的再現(xiàn)了歌圩上青年男女相互對歌的原生態(tài)風(fēng)貌。使這種意境的營造得很到位,讓人們從歌聲中似乎能看到一幕幕歌圩對歌的場景,能感受到歌圩上男女青年的歡快與熱烈。
而哈嘹樂隊的另一首代表作《月亮》則主要表現(xiàn)男女青年在歌圩分別后阿哥對阿妹的思念之情。
女聲嘹歌(壯語):
Daenglaj goek goleux(goreux),Gangj mbouj leux mboujce.
Daengzlaj goek goge, Mbouj ce mwngz youxnoix.
(中文意譯) 三月松樹發(fā)新枝,哥妹結(jié)伴趕歌纖。山歌越唱心越甜,木棉樹下倆相依。
男聲(漢語):
想你好整夜,想到月亮都沉默了,我滿身滿頭是露水,晶瑩著你溫柔的瞼龐。
望著那座山頭,仿佛看見你悠悠飛舞,心向遠方隨你飄飛,涼涼風(fēng)吹我依然陶醉。
想你的夜像月亮那么美,身邊小河淌水,流波潺潺笑容微微, 你那么美像月亮那么美,時而圓時而缺,我也永遠向你追隨。我愿意擁有這樣每個想你的也,想你起舞飄飛,想你像月亮優(yōu)柔的美,就算我不再入睡。你那么美。[5]
歌曲以女聲壯語演唱嘹歌經(jīng)典曲目《木棉樹下倆相依》③引入,在沒有任何樂器伴奏的情況下四個姑娘都是用清唱、和聲和多聲部的形式來完成,配合得天衣無縫,有如天籟,歌聲像潺潺溪水流過觀眾的耳畔,將人們從喧囂的都市帶到了寧靜的大自然中。隨后的男聲用流行唱法配以電子音樂加以演繹,由此產(chǎn)生原生態(tài)山歌與流行樂的美妙結(jié)合,為我們描述了一個都市里阿哥去趕歌圩時遇到山寨里的阿妹,因為阿妹如此美麗動人,阿哥就把阿妹比作為月亮,發(fā)自內(nèi)心去贊美與吐露仰慕之情的故事。委婉地將壯族小伙子對心愛的姑娘那種濃烈的情感淋漓盡致的表現(xiàn)出來。歌詞中描繪的木棉樹相依、月下對山歌都是典型的當(dāng)?shù)匾垢枸讏鼍阿,從歌類別上看是屬于嘹歌“歌圩十唱”⑤ 中的“思念歌”,曲調(diào)上則吸收嘹歌中“那海嘹”⑥的唱法,單聲部高音領(lǐng)唱第一句歌詞,接著二聲部合聲唱二、三、四句歌詞。每一樂句均配唱整句歌詞,并且在句前,或在句中、句后添加“呵”、“嘻”、“哈”、“嘹”這些襯詞。每兩句樂句為一個樂段,兩個樂段的尾音都有“嘹”、“啰”這兩個襯詞。正因為這些元素的使用,所以哈嘹樂隊的音樂從創(chuàng)作到演唱無不透露出濃郁的“壯族風(fēng)”。
(二)獨特的創(chuàng)新風(fēng)格
流行音樂強調(diào)個性,要不拘一格,結(jié)合自己的優(yōu)勢大膽創(chuàng)新,只有特點鮮明充滿時尚的元素的作品才能脫穎而出。哈嘹樂隊的成員是由壯、漢、滿等各民族的青年人組合成,他們思想活躍,多才多藝,能寫、能唱、能彈(演奏)、能演,是個多元的而又充滿創(chuàng)作活力音樂表演組合,因此他們創(chuàng)作的音樂作品也獨具特色,如:
《樂逍遙》
邕江南岸雨霏瀟,一縷相思共纏繞,
珠淚沾衣情悲切,奈何千山萬水遙;
遙望星空銀河浩,七夕已過無鵲橋,
吾欲駕云乘風(fēng)去,朝暮相伴樂逍遙。
這首《樂逍遙》歌詞七言八句極具中國古詩的韻味,而且用了家喻戶曉的漢族民間故事牛郎織女鵲橋相會的典故,更使這首歌在內(nèi)容上古韻十足。然而,兩位男主唱在演唱的過程先用壯語唱再用漢語唱,其中還加入了大量現(xiàn)代流行唱法的唱腔和大段的RAP,歌曲的伴奏以現(xiàn)代流行伴奏為主,又穿插著四個姑娘的民族舞蹈和陶鼓聲的點綴,最后又以女孩子撒嬌的口吻結(jié)束,十分親切活潑,又給人濃郁的現(xiàn)代感。整首歌古典和現(xiàn)代、原生態(tài)和西洋各種音樂元素穿插交織完美的融合在一起,既創(chuàng)意十足又不顯得雜亂,給我們奉獻了一曲感情濃烈而旋律動聽的音樂作品。