免费三级在线观看中文字幕_久久性色免费视频_高清精品视频一区二区三区_免费国产美女一级A作爱

中音在線 >> 行業(yè)新聞 >> 英文版《壯族嘹歌》廣西南寧正式發(fā)行

英文版《壯族嘹歌》廣西南寧正式發(fā)行
錄入時間:2012/1/9 14:57:00 來 源:中音在線     [音樂教程]    

  1月8日上午,由百色學院和平果縣人民政府主辦的“國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)《壯族嘹歌》(英文版)出版發(fā)行推介會”在南寧舉行。

  《壯族嘹歌》(英文版)是以羅漢田的《平果壯族嘹歌》為藍本、基于現(xiàn)代壯文拼音進行的原語英譯。這個翻譯團隊共有七人,是一個熱愛壯族文化的群體,絕大部分在民族地區(qū)從事英語教學。其中,兩位是百色學院外語系副教授,土生土長的壯族人;三位是以詩歌翻譯為主攻方向的碩士生;一位是廣西大學外國語學院院長祝遠德教授,以外國文學研究、翻譯理論與實踐、詩歌英譯為專長的學者;還有一位是地地道道的美國人。

  嘹歌是壯族民歌的一類歌種,主要分布在右江流域的平果、田東,紅水河流域的馬山、大化、武鳴等地,2008年被國務(wù)院列入第二批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。近年來,平果嘹歌多次登上中央電視臺和全國眾多大型文藝活動的舞臺,兩次應邀到澳大利亞悉尼歌劇院演出,已成為平果縣一個重要的文化品牌。日前,由百色學院外語系周艷鮮、陸蓮枝主編、廣西師范大學出版社出版的《壯族嘹歌》(英文版)已正式出版發(fā)行。(編輯/石磊)

廣西壯族原生態(tài)民歌傳承和發(fā)展的新嘗試