《貞德》《貞德》又稱作《奧爾良少女》,四幕悲歌劇,是柴可夫斯基于1878年12月到次年3月之間,根據(jù)朱可夫斯基俄譯的席勒悲劇《奧爾良少女》,親自動筆改寫成歌劇劇本,而且即時作曲的。
此劇是柴可夫斯基繼代表作《尤琴·奧尼金》后寫作的歌劇,此刻他已躍上歌劇作曲家之列。這部作品頗具柴可夫斯基的音樂特色稱得上是佳作。由于舞臺改到法國,所以上演次數(shù)較少。原因是,這部描述因愛國心的沸騰與純潔戀愛的矛盾而苦惱的年輕少女的悲劇,在該時代背景中做出深邃的心理刻畫,將貞德這悲據(jù)式的形象,利用群眾的場面寫實地刻畫出來。劇中有著華麗的合唱和進(jìn)行曲,如第二幕絢爛的嬉游曲等都是為了使英雄式戲劇更為合理而安排的。
劇中人物
貞德 女高音
查理七世 法國國王 男高音
阿格奈莎?蘇蕾兒查理七世的寵妃 女高音
提博 貞德的父親 男低音
萊蒙德 深愛貞德的青年 男高音
杜奴阿 奧爾良公爵 男低音
李歐奈爾 布果紐騎士 男低音
貝特蘭德 年老農(nóng)夫 男低音
樞機(jī)主教 男低音
士兵 男低音
羅雷 騎士 男低音
天使之聲 女高音