創(chuàng)作背景
《唐·卡羅》劇本最早是由法國(guó)的梅利與杜洛克勒根據(jù)德國(guó)詩(shī)人席勒的戲劇《唐·卡羅》寫(xiě)成的。作曲為威爾第。1867年3月11日,此劇在巴黎歌劇院以法語(yǔ)版首演。后來(lái)由勞杰烈斯譯成意大利語(yǔ),1884年改訂為4幕時(shí),又由沙納狄尼加筆,并于該年元月10日在米蘭史卡拉劇院舉行意大利語(yǔ)版的首演。目前有五幕版和四幕版兩種,其中的五幕版并不是法國(guó)首演時(shí)的譜。而是在改訂四幕版中再加上第一幕,并作了若干修正。
故事梗概
故事敘述了西班牙國(guó)王菲利浦二世原本為兒子唐·卡羅與法國(guó)公主伊麗莎白訂親,但后來(lái)改娶為自己的皇后,但唐·卡羅已愛(ài)上“母親”伊麗莎白。羅得利果懇求唐·卡羅幫助受壓迫的法蘭德?tīng)柸嗣,兩人宣誓友誼終生不渝。唐·卡羅接獲一封信約他午夜在皇后的花園見(jiàn)面唐·卡羅以為來(lái)者是伊麗莎白而大膽宣告他的愛(ài)情,但寫(xiě)信給他的其實(shí)是暗戀他的艾波莉公主,她發(fā)現(xiàn)唐·卡羅的秘密后,因嫉護(hù)而萌生報(bào)復(fù)之心。唐·卡羅為法蘭德?tīng)栒?qǐng)命,因公然挑戰(zhàn)父親權(quán)威而被捕下獄。羅得利果到獄中探訪唐·卡羅,并告知他已把罪證攬?jiān)谧约荷砩,唐·卡羅可以繼續(xù)幫助法蘭德?tīng)柸嗣衩馐軌浩取A_得利果立即被暗殺在獄中。獲釋后的唐·卡羅決心啟程前往法蘭德?tīng),臨行前和伊麗莎白見(jiàn)面辭行,被菲利浦二世與宗教裁判長(zhǎng)發(fā)現(xiàn)準(zhǔn)備再次逮捕。但從卡羅五世墳中突然走出來(lái)一個(gè)幽靈,將唐·卡羅拖入墳中。國(guó)王與宗教裁判長(zhǎng)同感驚訝,因?yàn)樗麄兟?tīng)到的似乎是已故國(guó)王卡羅五世的聲音。
劇中人物
菲利浦二世 西班牙國(guó)王 男低音
唐·卡羅 其子 男高音
羅得利果 波沙侯爵侯爵 男中音
宗教裁判長(zhǎng) 男低音
修士 男中音
伊麗莎白 法國(guó)公主、唐·卡羅的后母 女高音
艾波莉公主 女中音
特巴德 艾波莉公主的侍女 女高音
雷瑪?shù)牟?男高音
國(guó)王傳令者 男高音
阿倫堡伯爵夫人(默角)、州長(zhǎng)、公爵、皇家官員等