昨晚,在北京奧運會開幕式兩周年之際,由海外華人華僑捐建的水立方絢爛上演了一場“華人華僑大型公益音樂會”,演出中,一曲鋼琴版協(xié)奏曲《梁!犯裢饩,這首已經(jīng)在華人世界家喻戶曉50余年的經(jīng)典名曲,經(jīng)由旅美青年鋼琴家陳潔改編并親自演奏,煥發(fā)出更加強大的藝術魅力。由此,也讓所有初次聆聽這首“大熟曲”的人對這位才華橫溢的陳潔印象深刻。
人物介紹
中國味兒的陳潔
關于陳潔,在國內鮮為人知,但在歐美,她已經(jīng)是大名鼎鼎,被認為是正在冉冉升起極具實力的古典音樂新星。出生于廣東的陳潔少年時代在上海音樂學院附中就讀,12歲即以優(yōu)秀成績入選聞名世界的加拿大音樂橋夏令營,隨即獲美國費城柯蒂斯音樂學院獎學金成為郎朗的師妹。16歲便應邀與薩瓦利什執(zhí)棒的費城管弦樂團合作,廣受好評。從2003年至2005年,她在一系列世界頂級鋼琴大賽上斬獲頗多,隨后便開始了職業(yè)演奏生涯。在美國權威古典音樂臺 “KDFC”舉辦全球30歲以下30位最佳古典音樂家評選中,她與郎朗、李云迪成了登榜的三位中國青年音樂家,同時也是亞洲唯一入選女性鋼琴家。而在當今眾多中國青年音樂才俊中,用鋼琴講述中國文化,更成為了陳潔立身世界樂壇的一大藝術特色和精神追求。
改編經(jīng)典挑戰(zhàn)自我
說起這首令人備感新鮮的鋼琴版協(xié)奏曲《梁祝》,陳潔還是要從2009年國家大劇院《梁!50周年紀念音樂會說起,“作為一個年輕的鋼琴家,我接受了大劇院的委約,把小提琴協(xié)奏曲《梁祝》改編成鋼琴協(xié)奏曲。而5月29日的那場音樂會也很有意思,上半場是我演奏鋼琴協(xié)奏曲《梁!返氖籽,下半場則是呂思清演奏小提琴協(xié)奏曲《梁祝》,簡直就是兩個版本的PK,對我來講挑戰(zhàn)是非常大的。”
陳潔覺得經(jīng)典之所以成為經(jīng)典,就是因為它的深入人心和無可動搖,新版和改編都是不可以輕易動念頭的,“我當時剛剛從美國飛回來,就接受了大劇院的這個委約,真的是有些戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,陳鋼老師也和我一起討論改編的問題,給了我很大幫助。我在想,小提琴那種委婉、如泣如訴的感覺早已深入人心,而鋼琴的敲擊效果是不可能在這種長線條的感覺中找到突破的,最終,我選擇了先拋開小提琴和小提琴版,回過頭來從小提琴協(xié)奏曲《梁!返脑搭^越劇中找靈感,把《梁!返谋举|——抗爭和大結局——悲壯挖掘出來。充分發(fā)揮了鋼琴音程跨度大、音色空靈透明、氣勢磅礴的優(yōu)勢。小提琴版的華彩比較短,我為鋼琴版寫了很長的一段華彩,反響非常好,作曲孟波、何占豪,首演小提琴家俞麗拿聽了首演,都說‘沒想到,這么有說服力!’”
740)this.width=740"> 納格拉,清代史籍中稱哪噶喇、奴古拉,維吾爾族、烏孜別克族棰擊膜鳴...