國家大劇院:3D版德沃夏克歌劇《水仙女》奇幻首演
5月17日晚,國家大劇院制作的首部捷克民族樂派歌劇《水仙女》亮相國家大劇院歌劇節(jié)·2016。斯洛伐克國家歌劇院首席指揮拉斯提斯拉夫·斯圖爾攜手迪娜拉·阿麗耶娃、彼得·博格爾、納坦·博格、斯黛拉·格里高里安、約拉娜·伏加索娃等歌唱家,讓水精靈的愛情故事在抒情美妙的音樂中動人講述。世界著名導演、舞美設(shè)計大師烏戈·德·安納打造的瑰麗的3D景觀與取法自“中國園林”的舞臺呈現(xiàn),將現(xiàn)場觀眾帶至奇幻的童話世界。
大自然的音樂回響,水精靈的愛恨情仇
拉斯提斯拉夫·斯圖爾攜手中外歌唱家抒情演繹
《水仙女》是捷克民族樂派作曲家德沃夏克流傳于世界的歌劇經(jīng)典之作,其創(chuàng)作靈感來源自安徒生的《海的女兒》、莫特·富凱的《水妖》等童話故事以及斯拉夫的民間傳說,講述了水仙女盧莎卡愛上人間的王子,但當他們走向婚禮殿堂之際,王子卻移情別戀,最終,善變?nèi)涡缘耐踝俞θ换谖,并在水仙女的致命一吻中,與水仙女雙雙沉入湖底的故事。
在當晚的演出中,來自莫斯科大劇院的女高音歌唱家迪娜拉·阿麗耶娃,將水仙女對愛的渴望與掙扎表現(xiàn)得極富戲劇張力。其中,當月光在湖水中流瀉,水仙女在豎琴的琶音與管弦樂朦朧音響的背景上唱起的“月亮頌”溫情動人;當被王子拋棄,水仙女重新回到湖邊,唱起“難以捉摸的水之神力”時又凄美哀婉。以該劇王子一角蜚聲樂壇的男高音歌唱家彼得·博格爾,以富有金屬質(zhì)感且優(yōu)美的嗓音,詠唱著多情的旋律。愛女情深的老水仙、擁有神秘魔法力量的潔西巴巴、高貴但又邪惡的外國公主也被納坦·博格、斯黛拉·格里高里安、約拉娜·伏加索娃等歌唱家演繹得十分傳神,并讓迷幻的“咒語之歌”、滿懷憐愛之情的“可憐的水仙女”等精彩唱段充滿魅力。
與此同時,在深諳該劇音樂的斯洛伐克國家歌劇院首席指揮拉斯提斯拉夫·斯圖爾執(zhí)棒下,國家大劇院管弦樂團展現(xiàn)出這部歌劇抒情且詩意的氣息,并以色彩斑斕的音響描繪著水精靈的愛恨情仇與大自然的音樂回響。在此之外,精靈們嬉戲時優(yōu)美的歌聲、王子婚禮歡快的舞曲,則讓觀眾領(lǐng)略到這部歌劇清新絢麗的民族氣質(zhì)。
3D景觀現(xiàn)歌劇舞臺營造美輪美奐童話氛圍
烏戈·德·安納舞美設(shè)計取法“中國園林”
在德沃夏克抒情動人的音樂之外,戴3D眼鏡看歌劇,成為本版《水仙女》帶給觀眾的一大驚喜。在序曲與每一幕開始的純音樂段落,精美的3D影像為觀眾呈現(xiàn)出一個美麗而奇幻的世界。其中,在序曲音樂中,瑰奇夢幻的湖底世界栩栩如生,那些暢游水底的精靈與奇花異草仿佛觸手可及,讓觀眾如同被水精靈的世界環(huán)抱。但值得一提的是,雖然本劇導演、舞美設(shè)計、服裝設(shè)計烏戈·德·安納將3D技術(shù)融入到歌劇制作中,但在作品內(nèi)涵的詮釋上,卻極為尊重原著中所表現(xiàn)的水精靈的童話世界與真實世界的對立,并以天馬行空的想象,通過不斷帶給觀眾驚奇感的舞臺視覺、幽默的表演元素,讓該劇的童話色彩充分展現(xiàn)。
在此之外,烏戈·德·安納還將“中國園林”的理念,巧妙運用在《水仙女》的舞美設(shè)計中。烏戈·德·安納說,“在中國的園林理念中,最重要的是‘合’。任何中國式園林的精華便是它的哲學意義,它與自然相結(jié)合,并隨著自然不斷地在變化中,因時而變,但又在變化中存在永恒。而觀眾在《水仙女》舞美中,看到的那些不斷移動的礁石,以及水下世界的靈感,正是來源自中國園林的哲學觀念!
18日,《水仙女》將迎來由周曉琳、拉迪斯拉夫·埃而格爾、田浩江、郭燕愉、柯綠娃等歌唱家領(lǐng)銜的另一組陣容。本劇本輪演出將持續(xù)至22日。
中音在線:在線音樂學習門戶