康:您小的時候?qū)W習(xí)古琴是出于自己的意愿還是由于家里的傳統(tǒng)呢?
吳:我從小并沒有學(xué)習(xí)音樂,我父親也沒有一定要我學(xué)習(xí)古琴,但當時家里經(jīng)常會有一些彈琴的人來,我也會跟著聽一聽。后來我父親到天津的中央音樂學(xué)院任教,我跟隨到了天津,由于周圍的環(huán)境都是學(xué)習(xí)音樂的小孩,所以我就想學(xué)點音樂,當時的我特別喜歡小提琴,正好我父親和當時中央音樂學(xué)院的小提琴教授韓里認識,就讓我進天津的中央音樂學(xué)院業(yè)余部學(xué)習(xí)小提琴,當時學(xué)習(xí)了大概一年的時間。后來由于生病,就沒有繼續(xù)學(xué)習(xí)小提琴了。我父親就讓我在家里學(xué)古琴,所以我學(xué)習(xí)古琴是一種機緣,直到1959年我到北京考上中央音樂學(xué)院附中后,才以古琴為主科,成為職業(yè)性的琴人。由于古琴音量的局限性,在樂隊里面很難用得上,所以有人建議我學(xué)點副科,當時正好有個彈琵琶的陳重老師經(jīng)常到我家來,后來他就教我琵琶。由于我比較虛心學(xué)習(xí),同學(xué)、老師都教我,彈奏琵琶的水平慢慢也提高了。當然,在這期間古琴還是堅持學(xué)習(xí)的,盡管是冷門,但我還是一直以古琴為主科,一直跟著我父親學(xué)習(xí)直到畢業(yè),即1967年。我雖然沒有跟過別的老師,但是我參加過古琴研究會,當時每個星期琴會都舉行活動,溥雪齋、查阜西、管平湖等老先生都去,由于當時我的年紀還比較小,接受能力也比較強,所以他們的演出活動我也參加,基本上說我是繼承了我父親的傳統(tǒng),但我也請教、吸收其他琴派的優(yōu)點。
文革后,我考上了當時的文化部藝術(shù)研究院(即今天的中國藝術(shù)研究院)第一批研究生,脫離了我的演奏生涯,成為中國古代音樂史楊蔭瀏先生的門下。但是跟古琴還是比較結(jié)緣,我雖然讀中古史,可由于我會彈古琴,所以楊蔭瀏和許健二位先生建議我打譜,從音響著手來改變古代音樂史料的不足。楊蔭瀏認為中國音樂的遺產(chǎn)是非常豐富的,比如說琴譜非常多,但能打出來卻很少,他認為我作為一個實際操作者,作為一名音樂學(xué)院培養(yǎng)出來的青年琴人應(yīng)該打譜。所以我在我父親的基礎(chǔ)上開展了我的打譜生涯,即吳派的傳承。本來我希望能在三年的學(xué)習(xí)過程中把《神奇秘譜》全部打出來,但后來打到中卷和下卷時,就發(fā)現(xiàn)不是我想象的情況了,因為有些勘誤和確定音等存在問題,使我覺得完成不了。所以在三年中我只完成了第一卷,還有一曲《碣石調(diào)·幽蘭》,一共十七個曲子。后來我到美國學(xué)習(xí)民族音樂學(xué),雖然到了美國,但是我的博士論文還是寫我父親的古琴生涯、藝術(shù)風(fēng)格等跟吳派有關(guān)的內(nèi)容。在美國的時候我還是繼續(xù)著整理譜子的事情,畢竟這是一項時間較長的工作;貒笪抑匦驴戳丝丛诿绹墓ぷ,我覺得應(yīng)該繼續(xù)把《神奇秘譜》打完。當時的我眼界開闊了一些,各方面知識、修養(yǎng)等有所提高,所以我又繼續(xù)進行這項打譜工作。在前幾年我終于把這項工作完成了,譜也記好了,錄音也做了大部分,現(xiàn)在這本譜子的出版工作也在進行當中。畢竟這本譜子是最早的琴曲譜集,有很多古曲,我也為之傾注了三十來年的時間。其中我沿用了我父親和其他琴家的兩首琴曲,《廣陵散》和《酒狂》。
佘:您認為古琴應(yīng)該怎樣來適應(yīng)這個時代的需要?對于古琴的發(fā)展有何展望?
吳:這個時代給了我們廣闊的知識面。古琴本身就帶有闡釋性,它允許你有目的、有根據(jù)的進行闡釋。就如你彈曲子,在音樂表現(xiàn)上就會自然而然的體現(xiàn)出你所處的時代性。當然將來的發(fā)展道路應(yīng)該如何走,這又是一個復(fù)雜的問題,在古琴打譜闡釋方面,我和我父親盡了很大的努力,甚至說是畢生的心血。我也是孜孜不倦,盡力去做。我一直在思索下一步應(yīng)該怎么辦,我個人的想法是或許可以從編寫性的闡釋角度去進行開拓。
在古曲的收集和打譜方面,經(jīng)過了這幾代人的努力,已經(jīng)達到了一定的水平,所以我覺得現(xiàn)在已是到了開發(fā)曲庫的時候了。王光祈曾說過,謠曲(即民歌等方面的音樂)、古曲是中國音樂的兩個寶庫。我個人覺得現(xiàn)在謠曲,即民歌方面已經(jīng)做了很多工作,一直在發(fā)展和傳承,民歌的包裝等方面也日益時代化,相對而言,古曲在這些方面做得比較少。由于我對古曲比較熟悉,所以想嘗試一下,正好學(xué)校也有科研項目,所以就做了“中國傳統(tǒng)音樂符號重建”這個項目,堅持到現(xiàn)在兩年了,也積累了一些作品,我自己也嘗試著將古曲進行轉(zhuǎn)型?偟膩碚f,我們在有可能的基礎(chǔ)上還是要將古琴進行再闡釋。就如打出來的曲子,我們應(yīng)該不只是囿于通過古琴來演奏,我們還可以通過更具有時代性的音樂手段,從本位和非本位的結(jié)合出發(fā)來進行再闡釋。因此我們聘請了校內(nèi)的作曲家,甚至還有同學(xué)們,來進行這項工作。從本位來講,我還有其他琴人也進行了一番探索。譬如說由我自己來編寫,雖然我不是一個作曲家,但還是可以把自己在音樂學(xué)院里學(xué)到的一些知識運用到編寫性闡釋之中。有時通過演奏古琴,音樂的內(nèi)在精神并不一定能馬上表現(xiàn)出來。有時我在演奏的時候,聽眾未必就能體會到我的立意,所以我才覺得或許可以通過另外一種形式將其轉(zhuǎn)換出來。年輕時候的我就有過這種想法,古琴跟我們今天這些大眾所認為的常規(guī)音樂有些非兼容性,怎么越過這個階段,值得深思。
佘:譬如說用當今的樂隊形式來演奏古琴曲,是這個意思嗎?
吳:交響樂、民樂、管弦樂或者其它樂器等等表現(xiàn)形式都可以。主要是對古琴曲的曲庫,當然不只是古琴,其他的樂器,甚至于有些儀式音樂我們也可以進行開發(fā)。因為古調(diào)有的已經(jīng)在歷史上形成了一定的符號意義,這跟新創(chuàng)曲調(diào)不是一回事,我們怎么把這個符號重建一下、豐富一下,我覺得這是古樂的一個重要出路。古琴音樂中器、曲一體的闡釋循環(huán)對今天來說已是一個“怪圈”,我們應(yīng)該怎樣走出這個怪圈,這個樂器音量有一定的局限性,也跟這個時代的某些要素無法兼容,雖然你一直努力的做,但也看不出什么飛躍,這是我的苦惱。每次打完譜還是只由一個人來彈,如果你不彈就沒人來聽,有時就算你去彈,效果也未必就好。古琴音量小,容易受到場合的限制。有時盡管它的音樂內(nèi)容非常宏大,但由于它的表現(xiàn)方式也容易與之相悖。觀眾沒見過古琴的時候具有一定的神秘性,等見過以后,在不了解琴文化深層含義的情況下,光憑音響印象就可能會產(chǎn)生一種誤區(qū)。所以怎么走出這種我稱之為的“怪圈”。到目前為止,我認為多元是一種方法,比如說應(yīng)該怎樣讓它繼續(xù)發(fā)展、保存,再者就是看看還有什么辦法使它適應(yīng)時代的需要。我覺得“器”跟“曲”有時候也可以分開,曲庫和樂器之間的關(guān)系也可以分一分。因為曲子本身有很好的旋律、結(jié)構(gòu),就算不用古琴,曲子本身也包含了很多傳統(tǒng)的音樂氣質(zhì)、音樂精神,但如果非要讓這個樂器來彈的話,可能就會使它受到一定的限制。在西方音樂史中,這種例子是很多的。我始終認為中國的曲子有著非常深刻內(nèi)涵,具有東方特色,只不過是表達途徑的問題罷了。
我覺得大概可以分三步。前期就是打譜工作,尋找好的版本,記譜準確,將其做成電子版提供給作曲家,無論是本位的還是非本位的,都應(yīng)盡量去提供。這兩年來做了不少這方面的前期工作;中期就是由這些圈內(nèi)、圈外的人來編寫出一些作品;第三階段就是錄音,F(xiàn)在我們已經(jīng)錄了一些大型的作品,委約了一批我們學(xué)校著名的羅忠镕教授、高為杰教授、金湘教授和王寧教授等作曲家,作了一些民族樂隊等大型的作品(本來也想演出,但是由于某些原因而沒有演,但實際上已經(jīng)排練和錄音了。),我本人也做了一個多小時的音樂。在形式上我們是多樣的,除了把古曲用民族樂隊或者是管弦樂隊等形式來演出,還寫了一些鋼琴的作品。
所以我的觀念就是運用這座古代曲庫,當然最好還有一些儀式音樂之類的曲庫(雖然我們現(xiàn)在還沒考慮到這部分,畢竟研究人員還比較少。)來進行投石問路,如果做得還行,那就還可以向其它方面進行擴充,爭取能將這些曲子在以后得到更好的傳播。當然,在編寫的過程中我們難免也會損失掉一部分東西,例如像韻致這種細微的形態(tài)盡管編寫的人想盡量去體現(xiàn),但由于樂隊或者其它樂器對這么微觀的方面還未能細微到這一程度,所以我們現(xiàn)在還沒辦法全面顧及:這一方面是水平問題,另一方面可能也是音樂科技的發(fā)展還沒能達到這個水平的原因。我覺得不管是吳派還是其他的流派,都有可能使古琴在時代中得到整合。這是我個人的想法,我覺得古琴流派在時代的整合中還是具有生機的。
……
兩個小時的采訪時間轉(zhuǎn)瞬即逝,但我們?nèi)匀怀两趨抢蠋熈骼臄⑹鲋。通過采訪,我們了解到吳老師不僅在不斷探索如何使作為“聯(lián)合國口頭與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”的古琴更好的發(fā)揮其所應(yīng)有的作用,而且對中國傳統(tǒng)音樂在新世紀的發(fā)展仍然反復(fù)思索。作為音樂學(xué)的晚輩,我們感受到自己所肩負的重大責任和老一輩學(xué)人所帶給我們的巨大的力量,這更加堅定了我們沿著他們的足跡繼續(xù)向前走的決心。