以民族為根唱響世界 吳春燕獨唱音樂會落幕
日前,由詞作家導(dǎo)演甲丁執(zhí)導(dǎo)的《新時代之歌》吳春燕獨唱音樂會在深圳圓滿落幕。藝術(shù)顧問由聲樂教育家金鐵霖及作曲大家趙季平擔(dān)任,藝術(shù)總監(jiān)為作曲家孟衛(wèi)東,聲樂教授馬秋華任聲樂指導(dǎo)。
音樂會分為四個篇章,在創(chuàng)作與編配上頗為用心,除演唱中國古曲、經(jīng)典歌劇片段、少數(shù)民族歌曲外,作為國家一級演員,北京歌劇舞劇院院長助理、合唱團(tuán)團(tuán)長的女高音歌唱家吳春燕還演唱部分外國作品。
音樂會以我國第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中《關(guān)雎》作為第一篇章《國風(fēng)》的開篇,拉開音樂會的序幕。為了充分表達(dá)《關(guān)雎》的意境,制作團(tuán)隊在配器上下足功夫,可以說這首歌的配器調(diào)用了幾乎全部最常用的民族器樂。接下來吳春燕演唱了《春江花月夜》和《梨花頌》,值得一提的是,音樂會制作團(tuán)隊對這首歌曲進(jìn)行了二度創(chuàng)作。歌曲《春江花月夜》并未直接沿用唐朝的詩歌原詞,采用了晚清的琵琶獨奏曲《春江花月夜》并重新填詞,大膽的采用了民族樂器琵琶,加之西洋樂器弦樂托底,以及民族樂器二胡等,使得音樂層次更加飽滿。隨后北京民族樂團(tuán)獨唱演員杜朋朋演唱了《山丹丹花開紅艷艷》。
第二篇章《國韻》共分為兩部分,民族歌劇以及少數(shù)民族歌曲。在第一部分中國的民族歌劇中,吳春燕演唱了歌曲《繡紅旗》《五洲人民齊歡笑》《紅梅贊》,完成了民族歌劇《江姐》完整的大的唱段。在中國的少數(shù)民族歌曲中,吳春燕選擇了朝鮮族、蒙古族、藏族、以及維吾爾族的歌曲,原汁原味中堅守了音樂的純粹性。在朝鮮族歌曲《摘蘋果梨的姑娘》中,吳春燕使用朝鮮語來演唱,與朝鮮鼓的互動使得整個音樂更富有靈動性。歌曲《烏蘭巴托的夜》則由助陣嘉賓《中國新歌聲》全國總冠軍蔣敦豪演唱,大膽的改編使得歌曲更富有創(chuàng)新性。隨后吳春燕用藏文演唱《一個媽媽的女兒》,以及新疆歌曲《一杯美酒》。
在寓意中國對外開放的第三篇章《國窗》中吳春燕與歌唱家莫華倫共同演唱了德國歌曲《乘著歌聲的翅膀》,并用日語演唱日本歌曲《天空之城》,巴西歌曲《黏巴拉》,隨后央視星光大道亞軍云飛登臺與吳春燕合唱印度歌曲《新娘要嫁人,新郎不是我》并獨唱了《有沒有人告訴你》。
在壓軸的《國頌》篇章,吳春燕演唱了《春天的故事》《江山》以及她的原創(chuàng)歌曲《新時代之歌》。演出結(jié)束后,舞臺下雷鳴般的掌聲此起彼伏,面對熱情的觀眾,吳春燕返場演唱《我的祖國》,以此表達(dá)對祖國母親的熱愛。
中音在線:在線音樂學(xué)習(xí)門戶
太平鼓,是滿、蒙古、漢等族棰擊膜鳴樂器。因單面蒙皮又稱單皮鼓。流行于遼寧、吉林、黑龍江...