第十九屆中國上海國際藝術(shù)節(jié)演出交易會開幕
第十九屆中國上海國際藝術(shù)節(jié)演出交易會21日在滬開幕。威尼斯雙年展“2017年金獅終身成就獎”得主譚盾、著名舞蹈藝術(shù)家楊麗萍來到交易會現(xiàn)場作開幕推介,分別介紹各自新作《九歌·合唱協(xié)奏曲》、現(xiàn)代舞《春之祭》。這兩部作品也將是明年第二十屆中國上海國際藝術(shù)節(jié)委約作品。
“上世紀70年代,當時我在湖南的農(nóng)田里插秧,高音喇叭里聽到貝多芬的音樂,這是我當時從未聽到過的田園!弊T盾在現(xiàn)場推介新作《九歌·合唱協(xié)奏曲》時這樣回憶說。
《九歌·合唱協(xié)奏曲》中引用詩人屈原的原詩句作為唱詞和結(jié)構(gòu)的依據(jù),與貝多芬的《第九交響樂》對話,所搭建出的是生存與永恒、生命與自然、思想與哲學之間的那座音樂橋梁。
“九”在中國不僅代表了數(shù)字9, 也代表了喝的酒以及永久、永恒。“這部作品在美學、音樂學上做了很多大膽的嘗試。比如在中國古老的詩韻、戲曲以及歌劇里,合唱根據(jù)中國56個民族不同的語言,有非常豐富的顏色,甚至比交響樂的顏色更加豐富!弊T盾說。
除了譚盾的《九歌·合唱協(xié)奏曲》,著名舞蹈藝術(shù)家楊麗萍也在現(xiàn)場推介新作現(xiàn)代舞《春之祭》!按合那锒,是一個生命的過程,也是宇宙的循環(huán)。同時天和地化解到舞蹈、人身上,就代表了陰和陽。我們希望將這種最有文化底蘊、最具特色的元素融合到現(xiàn)代舞中,帶給觀眾與眾不同的體驗。”楊麗萍表示。
簽約儀式上,德國貝多芬周年協(xié)會、英國皇家愛樂協(xié)會與中國上海國際藝術(shù)節(jié)中心簽約了于2018年第二十屆藝術(shù)節(jié)期間合作包括譚盾《九歌·合唱協(xié)奏曲》在內(nèi)的貝多芬系列活動。英國沙德勒之井舞蹈劇院與中國上海國際藝術(shù)節(jié)聯(lián)合委約制作楊麗萍現(xiàn)代舞《春之祭》,該作品將于2018年10月第二十屆藝術(shù)節(jié)期間呈現(xiàn)。
據(jù)了解,今年交易會有來自60個國家與地區(qū)的代表參會, 參會機構(gòu)500家,參會人員1000余人,推介演出33臺,專業(yè)研討會9場。10月21日的藝術(shù)節(jié)交易會開幕簽約儀式共有6個與藝術(shù)節(jié)有關(guān)的項目進行簽約。
2017-10-23
中音在線:在線音樂學習門戶