朗朗19日晚在白宮演奏現場
19日晚,著名華人鋼琴家郎朗受邀前往白宮,在美國總統(tǒng)奧巴馬為中國國家主席胡錦濤舉辦的國宴中進行演奏。郎朗演奏了兩首作品,一首是法國作曲家拉威爾最具東方色彩的《鵝媽媽組曲》,另一首則為《我的祖國》。
不料,由于朗朗演奏的《我的祖國》來自一部抗美援朝影片主題曲,因而圍繞該作品演奏時機合適與否,竟引起一番頗有意思的討論與爭議。這不是無中生有制造新聞,而是一個挺有意義的現實話題。因為該情況以前很少發(fā)生,它涉及我們在對外文化交往中應保持什么心態(tài)、注意哪些問題,尤其是政治和藝術如何把握、如何區(qū)分等等。透過爭議,有益于思考,有益于把道理說清。
以下是幾位海外華人教授、兩位國內人士的討論記錄,根據中國選舉與治理網《朗朗在白宮演奏《我的祖國》合適嗎》一文整理。
教授A:剛剛看到一段視頻,朗朗在奧巴馬為胡錦濤舉行的白宮國宴上演奏了《上甘嶺》主題曲《我的祖國》。大家都知道《上甘嶺》是抗美援朝的電影,我想朗朗也應該知道。如果知道這首歌的背景,還選擇它演奏,那你可以懷疑他的動機或大腦智商。如果他不知道,那中國大陸的教育比我想象的還糟糕。設想一下,如果中國在宴請奧巴馬的國宴上,邀請一位在中國演出多年的美國藝術家演奏一曲中美戰(zhàn)爭中針對中國的曲子,中國政府和老百姓會有什么反應?一定是一片譴責、質詢、痛罵,陰謀論四起,肯定是一個很大的外交事件, 會被認為是對中國和中國人民公開的侮辱。外交部一定會有人對這一事件負責,甚至下臺。我不知道中國外交部事先是否知道朗朗會演奏這首曲子。我想美國政府可能到現在還不知道這首曲子的背景。如果知道了,是否會介意?若果美國公眾知道了這件事,可能心里也不會太好受。這一事件值得大家深思。不管怎么說,朗朗在這個場合演奏這一曲子是很不合時宜的。
教授B:西諺有云“death by a thousand cuts”... 希望中美關系不會成為此類以及其他”不起眼“小動作的犧牲品。”
教授C:這其實是一個見仁見智的問題。今天的中國,更多的人(包括朗朗在內)也許是從藝術性和普及性角度看待此曲。其愛國性還在,但這已不是人們擇取的唯一標準了。正如芭蕾舞《紅色娘子軍》近年來再度重演,甚至在巴黎上演(2009年1月6日),人們感興趣的是其中國特色、藝術價值。當年文革時期的燃燒激情和極其政治化的紅劇,其意識形態(tài)價值如今不過是即將逝去一代人的懷舊符號。
國門以外,捷克作曲家斯美塔那的代表作、交響詩套曲《我的祖國》,柴可夫斯基的的《1812年序曲》,百年后仍使捷克人和俄國人心靈震撼,更成為世界經典;愛國性與藝術性、民族性與國際性兼而有之。本人樂見中國版的《我的祖國》最終也為中國以外的人類接受。
對于奧巴馬,知道《一條大河》的歷史背景也沒有什么不好,倒是可以矯正他那對朝戰(zhàn)的扭曲的歷史觀。2010年11月10日,奧氏在韓國就朝鮮戰(zhàn)爭有如下表述:“This was no tie. This was a victory … It was a victory then, and it is a victory today.” 奧氏講話兩周后,半島局勢急轉直下: 韓國執(zhí)意軍演,朝鮮“刺刀見紅”,美國航母壓境,日本欲借機“重返”半島。如此等等,不知拿了和平獎的奧巴馬如何作想。
教授D:電影插曲與電影是兩回事!短┨鼓峥颂枴返膼矍椴迩梢元毩⒂谶@電影而存在!段业淖鎳肥歉璩夜m英的成名曲,后來中國的著名歌唱家大多翻唱過此歌。歌曲作于朝鮮戰(zhàn)爭早已結束的1956年,是中國最著名的歌曲之一,是中國的“第二國歌”。正如美國有“美麗的美利堅”被稱為“第二國歌”。唱歌或奏樂的人未必想到,甚至知道《上甘嶺》。不知道《上甘嶺》這部電影與中國教育質量有啥關系?我沒看過這部電影,中國今日的學生們大多沒聽說過這部電影,但都會唱《我的祖國》。這歌也是歷年留學生們春節(jié)聯(lián)歡最常唱的歌,唱時也未必會想到抗美援朝戰(zhàn)爭,因為歌詞里毫無針對美國的詞句。就歌詞而言,全世界各國都能接受。就曲調而言,是中國歌調的典型。要是都過分解讀,那中國元首去日本,或者在日本參加亞運會、奧運會就不能奏中華人民共和國國歌了。那是一首詞曲俱佳的、受中國人民喜愛的愛國歌曲而已,何必做太多外交解讀?日本學者曾對我說,作于1977年的《北國之春》其實是當時復興軍國主義情緒的一面精神旗幟。也許是的,但那又怎樣?究竟是好歌,而且毫無軍國主義詞句,中國人也喜歡,我個人也很喜歡,我們同日本朋友一起唱。中國官方曾對《夜來香》做過不恰當的政治禁止,說那是在歌廳給侵華日軍唱的。美國人曾經把獨立戰(zhàn)爭時英國人譏諷美國人的《美國佬》變成了自己最喜愛的歌之一,也是“美國之音”電臺呼號曲。我想,美國人民和政治家都有這胸懷。中國人民也應有這胸懷來容忍別人無心的所謂“小動作”。都21世紀了,沒人把外交場合看得跟18世紀那么莊重,那是人之間的社交,是人就不可能面面俱到。一首歌對兩國關系不會產生任何實質影響,何必大驚小怪,小題大作呢。何況連詞都沒有,朗朗不過演奏了段中國樂曲。
來自上海的一位海歸人士:國禮場合,給人以杯弓蛇影,太不懂事。這樣一個“中國”怎叫人放心?
但愿一切僅出于偶然,比如他預設場面時情緒翻騰,眼睛一閉,忽然冒出一段滾滾發(fā)展的變奏,在善良和憤怒之間突然緊張,大起大伏,似翻江倒海什么的。一切僅因為一個技術偏好,因為自己的認識,因為個人情智的化學平衡....因為原是接待班子的選定。等等。
國內媒體工作者:俺想知道的是,按照國際慣例,宴會上的演出是主人安排呢,還是客人自帶演員?美國人民的感情如果因此受到傷害,那俺們應該代表亞洲人民說一聲對不起。
(文/晨曦)
附:朗朗本人1月20日在個人博客上對這場演出的文字記錄:
親愛的朋友們,大家好!我剛剛從白宮演奏完,心情很激動,在這里把我今天的見聞寫給大家。
今天在白宮一共有兩場國宴,中午的宴會是美國副總統(tǒng)拜登與前總統(tǒng)克林頓、希拉里夫婦招待胡錦濤主席,晚上則是奧巴馬總統(tǒng)親自宴請胡錦濤主席以及其他的中國領導人,美國副總統(tǒng)拜登與克林頓夫婦、前總統(tǒng)卡特也出席了。美方不僅派出了重要的政治人物出席,晚宴的菜也很豐盛,主菜是牛排,可見美國對中美關系的誠意和美好祝福。出席這次晚宴的除了中美領導人,還有來自其他國家的重要人士。
今晚參加晚宴演出的有流行教父昆西 瓊斯,傳奇歌手芭芭拉 史翠珊,爵士大師赫比漢考克,大提琴家馬友友等,成龍大哥也出席了晚宴。整場晚宴的演出是由赫比 漢考克領銜的爵士樂演出,我與赫比四手聯(lián)彈了一首法國拉威爾的作品《鵝媽媽》片段pagoda,我和赫比都認為這首曲子很具有中國之美,很能讓人聯(lián)想起中國。而后我又獨自演奏了我們中國人心目中“最美的歌”之一的《我的祖國》。能夠在眾多外賓,尤其是在來自“五湖四!钡脑讉兠媲把葑噙@首贊美中國的樂曲,仿佛是在向他們訴說我們中國的強大,我們中國人的團結,我感到深深的榮幸和自豪。
今天白宮的氣氛很輕松,雙方關系很友好,晚宴上大家其樂融融,演出高潮迭起,共同祝愿中美關系越來越好。相信胡錦濤主席訪美是中美關系的新起點。
胡錦濤主席非常平易近人,最后領導集體上臺的時候,他還關切的問候我的家人,讓我感到非常溫暖。奧巴馬總統(tǒng)也很幽默,他在晚宴結束的時候開玩笑說:“感謝在座的藝術家們,沒要演出費就來演出了!